6 de julio
de 2013 -
El maestro italiano Guido Maria Guida se
encuentra en Guadalajara para dirigir este
fin de semana el quinto programa de la
Orquesta Filarmónica de Jalisco, dedicado al
gran compositor checo Gustav Mahler
(1860-1911) y su Tercera Sinfonía, estrenada
en 1902, en cuya interpretación incluye la
participación del Coro del Estado de
Jalisco, el Coro Infantil San Luis Gonzaga y
la contralto mexicana Carla López-Speziale.
A
cuatro años de su debut en esta ciudad,
Guida habló para el periódico MILENIO del
Estado de Jalisco sobre el programa que
presenta en esta ocasión.
Mahler recomienda “Lo importante está detrás
de las notas” ¿Cuál es su concepción de su
Sinfonía No. 3?
Creo que es uno de los compositores que más
detalladamente escribe lo que piensa. El
director debe leer atentamente su partitura.
Mucho de la interpretación está explícito en
la música escrita, lo cual te permite entrar
detrás de las notas. Esa frase significa
también que la música de Mahler es
semántica, tiene significados y símbolos,
como las creaciones wagnerianas.
Guido Maria
Guida dirige la Orquesta Filarmónica de
Jalisco
en la interpretación de la Cabalgata de las
Valquirias de Richard Wagner.
Es muy importante para entender sus obras el
conocer el aspecto biográfico del
compositor, el aspecto musical y filosófico
de él y también participar de su visión del
mundo. Es esta obra una gran cosmogonía, una
interpretación del mundo, del amor, de la
vida. Los seis movimientos son los distintos
grados de conciencia, es casi un camino
esotérico. La música de Mahler está llena de
significados filosóficos, existenciales y
literarios.
Bruno Walter denominaba a esta Sinfonía como
“la plenitud dionisíaca de la naturaleza”
¿Qué opina al respecto de esta frase?
Yo adoro al maestro Walter, en algún momento
fue depositario del legado de Mahler. La
obra posee un carácter cósmico, es la
representación de la naturaleza, y todo lo
que ella implica. Estoy de acuerdo con el
gran maestro. Por ejemplo, el primer
movimiento lleva el título “La naturaleza se
despierta” muy conectado con el pensamiento
de Nietszche, hay el elemento dionisíaco
como espíritu del nacimiento de la tragedia,
como forma de expresión. Es una obra muy
conectada a Nietzsche, La Gaya Ciencia, cuyo
texto “Oh Hombre” aparece en el cuarto
movimiento. Esta creación está estructurada
en la forma de la sinfonía clásica pero muy
extensa. La naturaleza se expresa, las
flores, los animales, y hasta los ángeles en
las voces del coro que expresan felicidad.
Usted ha trabajado con las orquestas más
importantes de este país y conoce a muchos
músicos mexicanos. ¿Hay mucha diferencia con
las orquestas europeas que ha dirigido?
Opino que el nivel de las orquestas de
México ha subido mucho en estos últimos
años, yo vine por primera vez al Festival
Cervantino por invitación de Sergio Vela,
hace ya 19 años. El nivel artístico en este
país es muy alto. Hay orquestas europeas y
norteamericanas con las que se puede
trabajar rápido pues llegan a los ensayos
perfectamente preparados, el trabajo del
director entonces se orienta al
perfeccionamiento y brindar su propia
personalidad. En México se trabaja más
lentamente, pero los músicos suelen conceder
una expresión cálida, se entregan mucho.
La primera vez que dirigió a la Orquesta
Filarmónica de Jalisco fue en 2009 en la
Gala Wagner que incluyó a la soprano
británica Jane Eaglen. ¿Qué recuerdos tiene
usted de aquella experiencia tanto de la
orquesta como del recital?
Fue maravilloso. Fue un sueño realizado en
el extraordinario Teatro Degollado, con la
OFJ y una de las sopranos más grandes en
este repertorio… Y esa música tan hermosa.
Un honor y un gozo en el alma poder hacerlo
aquí. La espléndida voz de la soprano se
unió a una calidad altísima de musicalidad,
el control homogéneo del timbre, perfecta
emisión casi belcantista. La orquesta
respondió muy bien, por eso cuando Arturo
Gómez Gerente de la OFJ me invitó a dirigir
Mahler, me sentí muy contento.
¿Le gusta dirigir en México? ¿Tiene planes
de regresar pronto?
Tengo planes para regresar a México. He
estado platicando con diversos directores
artísticos, es un país que me encanta y me
siento muy feliz cada vez que vengo. Espero
que el público tapatío disfrute este trabajo
que hemos preparado con gran afecto.
(milenio / puntodincontro.mx /
adaptación y traducción al italiano de
massimo barzizza)
|